Categories
-
Recent Posts
Recent Comments
- irohaproject on Chinese tap water is SAFE
- The Strange Laowai on Chinese tap water is SAFE
- Do I need to descale my kettle? on Chinese tap water is SAFE
- Your Basic Introduction To Emigrating To France | Dominican Republic Vacations on French basic expressions on MP3
- bzhuo373 on Contest: What is this?
- ben on What is this?
- ben on Yulin dialect – video

Facebook
Flickr
Disqus
Delicious
Identi.ca
LinkedIn
YouTube
Technorati
Twitter
Google Profile
Taxi!
Although Mandarin Chinese is the largest dialect of the Chinese languages and most widely spoken, it is interesting to note that there are still linguistic differences between Taiwan mandarin and Mainland Chinese mandarin. For example the word for taxi on the Mainland is commonly known as chu zu (出租), which translates literately into English as a for hire or rent and familiarly known as da di (打的) . In Taiwan; however, it is known as hwang che (黄車), which translates in English literately as yellow car because all the taxis are yellow in Taiwan.